Игра, словно жизнь - Страница 66


К оглавлению

66

— Так и знала, что эти ящерицы нас предадут, — вздохнула Ванесса, и как ни в чём не бывало, стала покрикивать на спускающих её кресло игроков.

— Я ответственен за жизни жителей этого города, — гордо подняв голову, ответил рептилоид с золотой чешуёй. — Неужели вы всерьёз думали, что я уверую в то, что жалкая горстка странников сможет отстоять мою Родину?

— О как! — удивился Артур, открыв командное меню. — А я ведь «шипение рептилоидов» не отключал. Это только у меня эта золотая ящерица не шипит?

Судя по удивлённым лицам окружающих, губернатор и в самом деле не шипел.

— Да вы полны сюрпризов уважаемый, — улыбнулся золотой рептилии Артур. — И как же ваша помощь «Серебряным Стрелам» вяжется с твоей обязанностью защищать жителей этого города?

— Если я помогу «Стрелам» одержать над вами победу, подам в отставку и поддержу выдвигаемого ими кандидата на освободившийся губернаторский пост, — то «Стрелы» пощадят жителей и даже помогут заново отстроить мой город.

Взяв паузу чтобы всё хорошенько обдумать, Артур решил задать местному градоначальнику не столь и важный для себя вопрос.

— Почему вы не шипите как остальные рептилоиды?

— Я губернатор, — с гордостью ответил «чиновник». — Я обязан представлять интересы жителей своего города на переговорах всех уровней, в наилучшем для них свете. Чего бы мне этого не стоило.

— Так почему ты раньше ломал перед нами комедию? — не понял губернатора Артур. — Я запарился каждые пятнадцать минут лазить в настройки, отключая это шипение.

— Не было необходимости прогибаться перед вами, — ответил рептилоид. — Договор со Снольдом был уже заключён, и мне оставалось просто плыть по течению.

— А сейчас что изменилось?

— Ваш телохранитель, Длиннохвост, начал задавать моим людям слишком много вопросов о строительстве дамбы.

— И что? — опять не понял золотую ящерицу Артур.

— Наша попытка устранить его, — проваливалась.

— Вы пытались убить странника? — удивился Артур. — Какой в этом смысл? Длиннохвост всё равно бы возродился на кладбище.

— Мы пытались убить его уже во время штурма города, — пояснил свой план губернатор. — Он не смог бы возродиться на кладбище нашего города, что позволило бы нам выиграть время. А после окончания штурма, его догадки были бы уже абсолютно никому не интересны.

«Теперь понятно о чём так увлечённо „шипели“ с друг другом Длиннохвост и Талисса, когда дракон пытался нас всех изжарить. Любовь-морковь? — да как бы не так. Наверняка эти рептилии обсуждали, как бы половчее да побыстрее грохнуть местного „князька“. Надо их срочно разлучить на время, а то ведь и действительно кокнут эту золотую ящерку».

— Губернатор, вы понимаете, что сейчас я могу дать приказ своим людям перерезать всех жителей этого города? — после всех размышлений. Артур задал вопрос, который, как ему самому показалось, был бы наиболее понятен для рептилоидов.

— Я бы встал на колени, — опустил голову золотой рептилоид, — но мои ноги приморожены к земле и, признаться, я уже их практически не чувствую. Поэтому я вынужден стоя просить вас об обмене своей жизни на жизни жителей этого города.

— Убить вас? — всерьёз размышляя над предложением губернатора, Артур медленно обошёл золотого рептилоида. — Задние городские ворота уничтожены. Вероятнее всего «Серебреные Стрелы» предпримут попытку прорыва и там. А потому «губернатор», берите свою гвардию, городскую стражу, ополченцев и отправляйтесь защищать наши тылы. Кроме того, в довесок, я выделю вам своего лучшего мага-громовержца, — Талиссу. И если, с ней хоть что-то случиться или если она посчитает, что вы плохо справляетесь с возложенными на вас обязанностями…, я думаю, мы хорошо поняли друг-друга? В любом случае, даже если мы сегодня проиграем битву, я не поленюсь посетить ваш город через год (дождавшись, когда с вас спадёт бессмертие), захватив с собой дракона и этого чудесного динозавра, который уже «сгрыз» приличную часть городского частокола! Катрина, что за фигню он вытворяет?!!

— Я не знаю, — испуганно пискнула эльфийка.

— Зато я знаю, — прокомментировала странное поведение динозавра тролльчиха. — У него режутся зубки. Эта громадина, на самом деле всего лишь детёныш.

Глубоко вздохнув и понаблюдав за тем, как «детёныш» выдирает из «городского забора» очередное бревно, Артур ещё раз взглянул на понурившего голову губернатора.

— Ванесса, разморозьте его пожалуйста, — не обращая больше внимания на местного градоначальника, парень направился к распахнувшимся настежь городским воротам. — Талисса, приглядывай за этой рептилией.

18

— Посторонись!!!

Крича и сшибая всех по пути, к распахнутым воротам мчался рыжебородый гном. За его спиной бежало два таурена, несущие носилки с какой-то девушкой с тёмно-бордовыми волосами.

— Где дракон? — лишь успел крикнуть Артур в спину вбегающего в город бородача.

Однако ответа так и не последовало. Пожав плечами и проводив взглядом двух тауренов с носилками, Артур направился за разъяснениями к чёрной тауренше, которая опершись на свою стальную булаву, отдавала какие-то команды.

— Я сказала стоиться в линию, идиоты! Куда попёр без щита?! А ты, куда со щитом полез?! Кто-нибудь вправьте мозги вон тому недоумку в кожаных доспехах!

— Кэрна, а где дракон? — осмелился отвлечь воительницу Артур.

— Хвостатый, убери от меня этого упыря от греха подальше! Опять привязался со своими вопросами!!

— Пош-ш-шли, — кратко скомандовал парню рептилоид, вежливо оттесняя его от воительницы.

66