Игра, словно жизнь - Страница 33


К оглавлению

33

— Вам придётся убивать и избивать её снова и снова. До тех пор, пока до неё не допрёт, что вы сказали ей «нет».

— И что совсем без вариантов?

— Отдайте ей то, что она требует.

— Это не возможно. Вы же сами выдели, как она относится к человеку, которого так упорно требует вернуть. Даже к животным проявляют куда больше любви и уважения. А что касается Катрины, то в этом городе я всего лишь почётный гость, и имею мало влияния на здешнего губернатора. Так что, не трудно просчитать все нехитрые последствия того, что будет, если я при свидетелях отдам приказ на убийство игрока в нейтральном городе.

— Я уже заметила, что в этом городе вы мало чем распоряжаетесь. Потому потрудитесь объяснить мне, как вы намерены вытаскивать из этого захолустья Джеймса.

— В этом я как раз проблемы не вижу. Особенно в свете предстоящей осады города.

— Артур, — наконец вклинилась в разговор Талисса — раз ты считаешь меня своим другом, то может уберёшь от моего лица арбалет Катрины? А заодно объяснишь о ком и о чём сейчас вы говорите.

— Мда, — задумчиво почесав затылок и сделав вид, что не расслышал просьбу про абалет, Артур снова улыбнулся Длиннохвосту. — Так почему ты не прыгнул вместе со всеми с обрыва, змей хвостатый?

— Если всем вдруг взбрело в голову прыгнуть в бездонную пропасть только на основании твоей прихоти, то это не значит, что и я должен последовать за этим стадом, — отвернувшись от Артура процедил сквозь зубы ящер. — К тому же, чуть в стороне нашёлся относительно безопасный спуск с этого холма.

— Замечательный ответ, — вздохнув, парень устало уселся на стул. — Катрина убери арбалет. Сделаем так. Я сейчас рассказываю о нашем забеге Талиссе и Айси, а девушки рассудят, прав наш хвостатый друг в своих суждениях о стаде или нет.

— А не пошёл бы ты? — излишне поспешно послал Артура рептилоид.

— Рассказывай! — улыбнулась Талисса.

— Избавьте меня от своих историй. Просто освободите Джеймса, и я, наконец, смогу выйти из этого дурдома.

— Ну коль все согласны с моим предложением, то садитесь в тесный кружок и слушайте увлекательнейшую историю о динозавре, друиде, рыжем хаджите и даже целой кучи чьего-то дерьма, в которую с головой нырнул один ворчливый рыжебородый гном, и из которой его вытягивал рептилоид, сидящий сейчас напротив меня. Кстати, Длиннохвост, а ты помыл руки, перед тем как усесться за стол?

— Как омерзительно, — передёрнулась Айси.

— И ещё как омерзительно, — улыбнулся скривившейся девушке Артур. — Айси, может, тогда вы нам расскажите свою историю? Ведь судя по вашему поведению и некоторым высказываниям о рациональности, могу предположить, что раньше вы играли за эльфийку, а теперь вам позволено играть за обычного человека. Что же так круто изменило ваш характер? Раз вы считаете мою историю омерзительной, то давайте послушаем вашу. Нам всё равно придётся ждать, когда приведут этого рыжего прохвоста Смита.

— Какой же вы всё же говнюк, — явно не зная, каким бы оскорблением поддеть Артура и при этом не испортить с ним отношения, девушка подкатила своё кресло к столу. — Рассказывайте вашу историю.


— И только мы хотели дружески обняться и троекратно расцеловаться, как между нами пробегает Длиннохвост и накидывается на только что вновь обретённого мной друга, — Артур с досадой ударил кулаком по столешнице. — Вы даже не можете представить, как сжалось от горя моё сердце, когда мои верные друзья скрестили с друг-другом шпаги. Разумеется, нанятые нашим рыжим кошаком Смитом безоружные проводники попытались разнять этих двух идиотов, но не тут то было. С криком «Аллах Акбар!!!» на них накинулся этот кровожадный рыжебородый гном, весь в чалме и с секирой на перевес. Ну, вот что я мог поделать в таком безумии?

— У меня были мечи, а у Смита кинжалы — флегматично поправил Артура ящер.

— Да кому интересны эти подробности, — в очередной раз отмахнулся от замечаний Длиннохвоста Артур. — Не перебивай. Так вот дорогие дамы, как вы думаете, что мог поделать ваш покорный слуга в такой непростой для него ситуации?

— Прирезать всех! — кровожадно предложила Талисса.

— Как ты могла даже подумать о таком?! Я ведь не кровожадный маньяк, наподобие этого бородатого гнома. Да и когда у меня возникло искреннее желание порубить всех на кусочки, то я просто не смог пренебречь своими обязанностями. Ведь за моей спиной были две прекрасные дамы, которые нуждались в моей защите.

— Давайте уточним, — перебила парня Айси, которая явно ожидала услышать немного другую историю о недавних приключениях Артура, — под дамами, «нуждающимися в вашей защите» вы подразумеваете эту эльфийку с арбалетом, и ту безумную рогатую друидессу, которая меньше часа назад, едва не запинала до смерти здоровенного огра?

— Нет, к сожалению, эта рогатая тварь. Кхм…, в смысле эта милое и рогатое создание в облике белого и пушистого кролика была так напугана происходящим, что в мгновение ока забралась на самое высокое дерево. За моей спиной были Катрина и Кэрна, эта, та самая, трясущаяся от старости милая старушка с клюкой, что согласилась помочь нам выбраться из леса.

— А разве в этой игре кролики лазают по деревьям? — на всякий случай решила поинтересоваться Талисса.

— Да это тоже никому не интересные подробности, — снова отмахнулся Артур.

— Ты что за бред про Анжелику несёшь, парень? — возмутился подошедший к их столику рыжебородый гном.

— А вот, кстати, и наш кровожадный ваххабит, — поприветствовал гнома Артур и, не дав «ваххабиту» сказать и слова в свою защиту, тут же задал вопрос — Что с Трымом и где Лийса?

33